An unusual, well-preserved burial chamber that may contain the mummy of an ancient warrior has been discovered in a necropolis in Luxor.
Scientists opened the tomb—found in Dra Abul Naga, an ancient cemetery on Luxor's west bank.
Scientists opened the tomb—found in Dra Abul Naga, an ancient cemetery on Luxor's west bank.
Uma camara funeraria invulgar e bem conservada que podera conter a mumia dum antigo guerreiro foi descoberta numa necropolis de Luxor. Cientistas abriram o tumulo - encontrado em Dra Abu el-Naga, um antigo cemiterio na margem ocidental de Luxor.
«Hemos logrado ser la vanguardia en la arqueología de Egipto» José Miguel Serrano
A team of Spanish archaeologists made this surprise find during routine excavations in a courtyard of the tomb of Djehuty, a high-ranking official under Queen Hatshepsut whose burial site was built on top of graves dating to the Middle Kingdom, 2055 to 1650 B.C.When the burial shaft was opened, experts found a closed wooden coffin inscribed with the name "Iker," which translates to "excellent one" in ancient Egyptian. The coffin dates to Egypt's Middle Kingdom era, though the cemetery is better known for its use during the New Kingdom from 1550 to 1070 B.C.Near the coffin, the team also found five arrows made of reeds, three of them still feathered.
Uma equipa de arqueologos espanhois fez esta descoberta-surpresa durante excavacoes de rotina num patio do tumulo de Djehuty, um oficial da Rainha Hatchepsut, cujo tumulo funerario foi construido por cima de sepulturas do Imperio Medio, 2055 a 1650 a.C. Quando o tumulo foi aberto, os especialistas encontraram um caixao fechado de madeira com o nome 'Iker' nele inscrito, que se traduz por 'o excelente' em antigo Egipcio. O caixao data do Imperio Medio, embora o cemiterio tenha sido usado no Imperio Novo de 1550 a 1070 a.C. Junto ao caixao. a equipa tambem encontrou cinco setas feitas de ramos, tres delas ainda com penas.
The team:
Sem comentários:
Enviar um comentário